Contratos de suministro en el comercio ruso - bufete de abogados - Finlandia - Rusia

Como cualquier otro de los contratos de suministro, además de los contratos de suministro suscritos con rusia compradores deberían de definir tanto los bienes que el acuerdo se refiere, así como la cantidad y calidad de los productos que el proveedor deberá entregar al comprador en virtud del contrato de suministroDetalles técnicos y especificaciones de los bienes puede ser adjunta al contrato como anexos. Si el objetivo es acordar una cooperación a largo plazo y el suministro continuo de bienes, las partes suelen proporcionar un mecanismo para la presentación y aprobación de pedidos en el futuro en el contrato de suministro con el fin de evitar la negociación de un nuevo contrato para cada entrega. En este caso, los pedidos se están documentados como anexos a los contratos de suministro. En el último caso, el contrato de suministro constituye, en la práctica, de un acuerdo marco para el suministro de bienes.

El contrato de suministro, naturalmente, debe especificar el precio de los productos suministrados.

Aunque el precio es, en la práctica, siempre negociados y acordados por el proveedor y el comprador, las partes no recuerde siempre de acuerdo y especificar a cuál de las partes es responsable de los costos de transporte, seguros, derechos de aduana, impuestos, otros gastos posiblemente relacionadas con la entrega, y para el despacho de aduana en la importación y exportación. No están de acuerdo sobre los gastos antes mencionados puede resultar innecesario en los desacuerdos entre las partes. En general, los mencionados son regulados por el término de la entrega, lo que significa que el proveedor deberá estudiar cuidadosamente las obligaciones que el plazo de entrega impone al proveedor.

Para el proveedor de un completo pago anticipado constituye la más favorable plazo de pago, ya que permite al proveedor para evitar los riesgos de crédito.

También en Rusia la colección de impago del precio de compra o la recuperación de la mercancía suministrada a través de la acción legal es caro y lleva tiempo. Si el comprador se niega el pago del precio de compra por adelantado en su totalidad, el proveedor podrá proponer un parcial de pago anticipado, en cuyo caso, una parte del precio de compra se paga antes de la entrega y la parte restante por lo general, cuando los bienes han sido entregados. Las partes contratantes pueden convenir en varios pagos, de acuerdo con el progreso de la entrega (por ejemplo, en la firma, entrega, instalación y puesta en marcha). Cuando se firma un contrato con un nuevo cliente un anticipo, total o parcial, es una forma práctica de verificar que el cliente es en realidad capaz de realizar el pago del precio de compra de Rusia. La venta a crédito o un crédito debe ser considerado cuidadosamente con nuevos clientes. Las condiciones de entrega de la Cámara de Comercio Internacional son generalmente utilizados en el suministro transfronterizo de los contratos con los compradores rusos (Incoterms y Incoterms). Cuando se contempla que el plazo de entrega para solicitar a un proveedor extranjero, deberá tomar en cuenta en qué fase se encuentra el riesgo de la mercancía pasa al comprador, de que cuesta el proveedor es responsable de que la parte contratante es responsable de la exportación y despacho de importación de la mercancía. Es importante tener en cuenta que una empresa extranjera no puede llevar a cabo el despacho de importación en Rusia, especialmente la DDP término debe ser utilizado con precaución. Para el proveedor de la fábrica es el término más favorable como la única obligación del proveedor con respecto a la entrega es tener el producto listo para la carga en la planta o almacén. El CPT, CIP y DAP términos también son posible uso, incluso a pesar de que imponer más extensa de las obligaciones del proveedor de servicios.

El proveedor puede ser necesario para compensar el daño sufrido por el comprador en la práctica, cuando la entrega se retrasa o si no es un defecto en la mercancía recibida o que por alguna otra razón de no cumplir con lo acordado especificación de producto.

El proveedor no debe que, a menos limitado en el contrato de suministro, el proveedor suele ser también responsable de los daños que consiste en que el comprador la pérdida de beneficios. Este es el caso, por ejemplo, cuando el contrato de suministro está regulada por la ley rusa o por la CONVENCIÓN. Por lo tanto, puesto que la cantidad de la perdida de ganancias que fácilmente se convierte considerablemente alta, el proveedor debe excluir la pérdida de beneficios en el ámbito de los daños de los que es responsable el proveedor en virtud del contrato. Muy a menudo el proveedor y el comprador acuerdan un fijo pena contractual que constituye, por ejemplo, en caso de retrasos, una cierta cantidad nominal por cada uno a partir de la semana de retraso después de la fecha de entrega acordada. El las partes también deben ponerse de acuerdo sobre cómo los defectos en los productos son compensados y cuál es la prioridad de los recursos, tales como la reducción del precio, la entrega de la sustitución de los bienes, o la fijación de los bienes. El contrato de suministro también debe especificar la pena de tasa de interés en caso de que el comprador no pague el precio de compra o de pago de los mismos en una manera oportuna. Como Rusia es parte en la Convención sobre Compraventa Internacional de Mercaderías, la CONVENCIÓN se aplica a muchos transfronterizos de los contratos de suministro a menos que las partes especificar una ley aplicable en el contrato de suministro. Generalmente ambas partes desean que el contrato que se rige por su legislación nacional. En caso de que la ley aplicable no puede ser acordado, las partes podrán elegir la CISG como un compromiso.

El lugar de celebración de resolución de disputas o jurisdicción, puede ser acordado por las partes del contrato de suministro por medio de la inclusión de un llamado de la cláusula de resolución de controversias en el contrato.

A pesar de que un proveedor puede que desee especificar un tribunal doméstico como sede para la disputa la resolución, se debe tener en cuenta que la mayoría de los países carecen de un tratado bilateral sobre reconocimiento y ejecución de sentencias extranjeras, que en la práctica hace que la sentencia emitida por el tribunal interno ineficaz, ya que no puede hacerse valer en Rusia.

Debido a lo anterior, es mejor ponerse de acuerdo sobre arbitraje como extranjeros, los laudos arbitrales son reconocidas y ejecutadas en Rusia en el marco de la Convención de Nueva York sobre el Reconocimiento y Ejecución de Laudos Arbitrales Extranjeros. Alternativamente, las partes podrán ponerse de acuerdo sobre la resolución de conflictos en una corte rusa, en cuyo caso la sentencia de la corte es la naturalmente aplicable en Rusia. Cuando una de las partes de un contrato de suministro es el ruso, el contrato es generalmente redactado en dos idiomas. La primera lengua es generalmente el inglés u otro idioma del proveedor, mientras que el segundo idioma tiene que ser ruso, ya que el ruso ley requiere que los contratos de las empresas rusas, que se ha elaborado en ruso. En este caso el contrato generalmente dicta que idioma, tendrán prioridad en caso de discrepancia entre las versiones de texto.